Poem For Samar Issawi

3 Apr

For Samer Issawi: a poem by Susan Abulhawa
Picture of Apartheid’s outlaw

Crooked white teeth Adam’s Apple

And an angled jaw

A beautiful face

Knowing smile

Gentle eyes

And masculine grace

O’ Native son, my brother

Your eyes have sunk in darkness’ pain

Sleepless nights crawl on your skin

And daylight climbs the

Links of your rusted prison chain

Religion made a mistake

So your body shrinks

And shadows trample your skin

While a thousand senators quake

Jerusalem screams

In your hallowed belly

She chokes on your mother’s tears

And shows us her tired dreams

As your body excavates death

The ruin of nations is

Carved in your palm

And a sorrowful flag holds its breath

You carry your broken frame

Through the decay of health

And death, devastated by your life

Hangs its head in shame

You are the prince

Where the Jasmine sings

The bougainvillea prance

And the tyrants wince

Palestine rises on the days

They siphon from your veins

Crutches to steady her gait

While we stir from our daze

O’ Native son, my brother

Fly over this country your wish

And pour the Adan from your wings

Let the church bells chime from your smile

And the walls fall by your kiss

Our tears will rain and the wadis flood

Until another thousand years

Have sunk in Jerusalem’s mud

We will harvest the olives with your name

And your heart will forever stake our claim

Susan Abulhawa is the author of the international bestseller Mornings in Jenin and founder of Playgrounds for Palestine.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: